Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

bird seed

  • 1 comida para pájaros

    (n.) = bird seed
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    * * *
    (n.) = bird seed

    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.

    Spanish-English dictionary > comida para pájaros

  • 2 pájaro

    m.
    bird.
    * * *
    1 (animal) bird
    2 familiar figurado (hombre astuto) slyboots; (malintencionado) nasty piece of work
    \
    más vale pájaro en mano que ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush
    matar dos pájaros de un tiro to kill two birds with one stone
    tener la cabeza llena de pájaros to be scatterbrained
    pájaro bobo penguin
    pájaro carpintero woodpecker
    pájaro de mal agüero bird of ill omen
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. SM
    1) (Orn) bird

    pájaro cantarín, pájaro cantor — songbird

    pájaro mosca Esp hummingbird

    2) * (=astuto) clever fellow, sharp sort

    pájaro bravo Ven * smart Alec *

    pájaro de cuenta(=importante) big shot *, big noise *; (=de cuidado) nasty piece of work; (=taimado) wily bird

    3) *** (=pene) prick ***
    4) Caribe ** (=homosexual) queer **, poof **, fag (EEUU) **
    2. ADJ
    1) Cono Sur (=atolondrado) scatty, featherbrained
    2) Cono Sur (=sospechoso) shady, dubious
    3) Cono Sur (=chillón) loud, flashy
    4) Caribe ** (=afeminado) poofy **, queer **
    5) Cono Sur (=distraído) vague, distracted
    * * *
    1) (Zool) bird

    matar dos pájaros de un tiroto kill two birds with one stone

    tener pájaros en la cabeza — (fam) to be scatterbrained (colloq)

    más vale pájaro en mano que cien or ciento volando — a bird in the hand is worth two in the bush

    2) (fam) ( granuja) nasty piece of work (colloq)

    ser un pájaro de cuenta — (fam) to be a nasty piece of work (colloq)

    3) (Col) (Hist) ( asesino) hired killer ( in the pay of landowners)
    * * *
    = bird.
    Ex. For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.
    ----
    * aves y pájaros = bird life.
    * a vista de pájaro = bird's eye view.
    * bandada de pájaros = flock of birds.
    * cabeza llena de pájaros = head in the clouds.
    * canto de los pájaros = bird-song.
    * canto de los pájaros al amanecer = morning chorus, dawn chorus.
    * comedero para pájaros = bird feeder [birdfeeder].
    * comida para pájaros = bird seed.
    * coro del alba de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.
    * coro matinal de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.
    * jaula grande para pájaros = aviary.
    * más vale pájaro en mano que ciento volando = a bird in the hand is worth two in the bush.
    * observación de aves y pájaros = birdwatching [bird-watching], birding.
    * observador de aves y pájaros = birder, birdwatcher [bird-watcher].
    * pájaro cantor = songbird.
    * pájaro de cuidado = nasty piece of work.
    * pájaro de presa = bird of prey.
    * pájaro migrador = snowbird.
    * pájaro migratorio = migratory bird.
    * tabla comedero para pájaros = bird table.
    * trino de los pájaros al amanecer, coro matin = morning chorus, dawn chorus.
    * vista a ojo de pájaro = bird's eye view.
    * * *
    1) (Zool) bird

    matar dos pájaros de un tiroto kill two birds with one stone

    tener pájaros en la cabeza — (fam) to be scatterbrained (colloq)

    más vale pájaro en mano que cien or ciento volando — a bird in the hand is worth two in the bush

    2) (fam) ( granuja) nasty piece of work (colloq)

    ser un pájaro de cuenta — (fam) to be a nasty piece of work (colloq)

    3) (Col) (Hist) ( asesino) hired killer ( in the pay of landowners)
    * * *
    = bird.

    Ex: For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.

    * aves y pájaros = bird life.
    * a vista de pájaro = bird's eye view.
    * bandada de pájaros = flock of birds.
    * cabeza llena de pájaros = head in the clouds.
    * canto de los pájaros = bird-song.
    * canto de los pájaros al amanecer = morning chorus, dawn chorus.
    * comedero para pájaros = bird feeder [birdfeeder].
    * comida para pájaros = bird seed.
    * coro del alba de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.
    * coro matinal de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.
    * jaula grande para pájaros = aviary.
    * más vale pájaro en mano que ciento volando = a bird in the hand is worth two in the bush.
    * observación de aves y pájaros = birdwatching [bird-watching], birding.
    * observador de aves y pájaros = birder, birdwatcher [bird-watcher].
    * pájaro cantor = songbird.
    * pájaro de cuidado = nasty piece of work.
    * pájaro de presa = bird of prey.
    * pájaro migrador = snowbird.
    * pájaro migratorio = migratory bird.
    * tabla comedero para pájaros = bird table.
    * trino de los pájaros al amanecer, coro matin = morning chorus, dawn chorus.
    * vista a ojo de pájaro = bird's eye view.

    * * *
    A ( Zool) bird
    con los pájaros volados ( RPl); in a bad mood
    matar dos pájaros de un tiro to kill two birds with one stone
    ser pájaro de mal agüero to be a prophet of doom o a Jeremiah
    tener pájaros en la cabeza ( fam); to be dizzy-headed ( colloq), to be scatterbrained ( colloq)
    más vale pájaro en mano que cien or ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush
    Compuestos:
    penguin
    woodpecker
    hummingbird
    B ( fam) (granuja) bad lot, nasty piece of work ( colloq)
    ser un pájaro de cuenta ( fam); to be a nasty piece of work o a bad lot o an unpleasant character ( colloq)
    C ( Col) ( Hist) (asesino) hired killer ( in the pay of landowners)
    * * *

     

    pájaro sustantivo masculino
    1 (Zool) bird;

    más vale pájaro en mano que cien or ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush
    2 (fam) ( granuja) nasty piece of work (colloq)
    pájaro sustantivo masculino
    1 Zool bird
    pájaro bobo, penguin
    2 (granuja) crook
    ♦ Locuciones: familiar matar dos pájaros de un tiro, to kill two birds with one stone
    tener la cabeza llena de pájaros, to be scatterbrained
    ' pájaro' also found in these entries:
    Spanish:
    corva
    - corvo
    - pájara
    - piar
    - picotazo
    - torda
    - tordo
    - trinar
    - trino
    - abatir
    - aletear
    - cantar
    - canto
    - chillar
    - chincol
    - enjaular
    - espantar
    - gorjear
    - grito
    - pajarito
    - picada
    - pico
    - posar
    - reclamo
    - remontar
    - revolotear
    - volar
    - vuelo
    English:
    beak
    - bill
    - bird
    - bird's-eye view
    - chatter
    - doom
    - flap
    - flight
    - flutter
    - fly
    - frighten away
    - frighten off
    - hen
    - hover
    - kind
    - leg
    - omen
    - out of
    - peep
    - perch
    - sail
    - settle
    - skim
    - song
    - trill
    - twitter
    - wheel
    - woodpecker
    - wood
    * * *
    1. [ave] bird;
    ¡mira al pájaro! [al tomar una foto] watch the birdie!;
    RP Fam
    andar con o [m5] tener los pájaros volados to be in a bad mood;
    tener pájaros en la cabeza to be scatterbrained o empty-headed;
    más vale pájaro en mano que ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush;
    RP
    pájaro que comió, voló I've got to love you and leave you [said when one has to leave immediately after eating]
    pájaro bobo penguin;
    pájaro bobo real king penguin;
    pájaro carpintero woodpecker;
    pájaro del diablo European coot;
    pájaro de mal agüero bird of ill omen;
    pájaro mosca hummingbird;
    pájaro moscón penduline tit;
    2. Fam [persona] crafty devil, sly old fox;
    ¡menudo pájaro es ese! he's a crafty devil!;
    es un pájaro de cuenta he's a real o Br a nasty piece of work
    * * *
    m
    1 bird;
    matar dos pájaros de un tiro kill two birds with one stone;
    más vale pájaro en mano que ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush
    2 fig ( granuja) ugly customer fam, nasty piece of work fam
    * * *
    : bird
    pájaro cantor: songbird
    pájaro bobo: penguin
    pájaro carpintero: woodpecker
    * * *
    pájaro n bird

    Spanish-English dictionary > pájaro

  • 3 alpiste

    m.
    1 canary grass (plant).
    2 birdseed (seed).
    * * *
    1 birdseed, canary grass
    2 familiar (comida) food; (bebida) booze
    * * *
    SM
    1) (=semillas) birdseed, canary seed
    2) * (=alcohol) drink, booze *
    3) LAm * (=dinero) brass *
    * * *
    1) ( semillas) birdseed
    2) (RPl fam) ( bebida) booze (colloq)
    * * *
    1) ( semillas) birdseed
    2) (RPl fam) ( bebida) booze (colloq)
    * * *
    alpiste1
    1 = bird seed, canary grass.

    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.

    Ex: The pollen of canary grass, which was introduced as a pasture grass from Europe, is a major allergen in southern Australia.

    alpiste2
    2 = booze.

    Ex: I have to hand it to you, maybe you've got some booze in you or maybe you just like to hang loose, but you put on quite a show.

    * * *
    A (planta) canary grass; (semillas) birdseed
    B ( RPl fam) (bebida) drink, booze ( colloq)
    * * *

    alpiste sustantivo masculino ( semillas) birdseed
    alpiste sustantivo masculino
    1 Bot birdseed, canary grass
    2 fam (bebida) booze
    * * *
    1. [planta] canary grass
    2. [semilla] birdseed
    3. Comp
    RP Fam
    estar al alpiste [alerta] to keep one's ears o eyes open
    * * *
    m
    1 birdseed
    2
    :
    le gusta mucho el alpiste fam he likes a drink, he’s very fond of the bottle fam
    * * *
    : birdseed

    Spanish-English dictionary > alpiste

  • 4 jaula

    f.
    1 cage.
    2 cattletruck.
    * * *
    2 (embalaje) crate
    3 (niños) playpen
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) [para animales] (tb Min) cage
    2) [de embalaje] crate
    3) [de demente] cell
    4) (Aut) lock-up garage
    5) Caribe * Black Maria *, paddy wagon (EEUU) *
    6) Méx (Ferro) * open truck
    7)
    * * *
    1) ( para animales) cage
    2) ( de ascensor) cage
    3) ( de embalaje) crate
    4)
    a) (fam) ( cárcel) jail
    b) (Méx) (Ferr) cattletruck
    5) (Col, Ven fam) ( furgón) Black Maria (colloq)
    * * *
    = cage, bird cage.
    Ex. No one ever arrived without some mishap at the two large cages at the far end of that gloomy room.
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    ----
    * encerrar en una jaula = cage.
    * jaula de grillos = madhouse.
    * jaula grande para pájaros = aviary.
    * meter en una jaula = cage.
    * * *
    1) ( para animales) cage
    2) ( de ascensor) cage
    3) ( de embalaje) crate
    4)
    a) (fam) ( cárcel) jail
    b) (Méx) (Ferr) cattletruck
    5) (Col, Ven fam) ( furgón) Black Maria (colloq)
    * * *
    = cage, bird cage.

    Ex: No one ever arrived without some mishap at the two large cages at the far end of that gloomy room.

    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    * encerrar en una jaula = cage.
    * jaula de grillos = madhouse.
    * jaula grande para pájaros = aviary.
    * meter en una jaula = cage.

    * * *
    jaula de grillos ( fam); madhouse ( colloq)
    Compuesto:
    gilded cage
    D
    1 ( fam) (cárcel) jail
    está en la jaula he's doing time ( colloq), he's in the can ( AmE) o ( BrE) nick ( colloq)
    2 ( Méx) ( Ferr) cattletruck
    E ( Col fam) paddy wagon ( AmE colloq), police van ( BrE), meat wagon (sl)
    * * *

    jaula sustantivo femenino
    cage
    jaula f (para animales) cage
    ' jaula' also found in these entries:
    Spanish:
    escapar
    - varilla
    English:
    bar
    - birdcage
    - cage
    - bird
    - coax
    * * *
    jaula nf
    1. [para animales] cage
    Fig una jaula de grillos a madhouse;
    aquello era una jaula de grillos it was bedlam o a madhouse;
    Fig jaula de oro gilded cage
    2. [en mina] cage
    3. Fam [cárcel] slammer
    4. Carib, Col, RP Fam [policial] Br Black Maria, US paddy wagon
    * * *
    f cage
    * * *
    jaula nf
    : cage
    * * *
    jaula n cage

    Spanish-English dictionary > jaula

  • 5 anticuado

    adj.
    old-fashioned, archaic, out-of-date, antiquated.
    f. & m.
    old-fashioned person, fuddy-duddy, fuddy, lame.
    past part.
    past participle of spanish verb: anticuar.
    * * *
    1 antiquated, old-fashioned, obsolete, out-of-date
    * * *
    (f. - anticuada)
    adj.
    old-fashioned, outdated
    * * *
    ADJ [maquinaria, infraestructura, tecnología] antiquated; [moda] old-fashioned, out-of-date; [técnica] obsolete
    * * *
    I
    - da adjetivo old-fashioned
    II
    - da masculino, femenino
    * * *
    = antiquated, backwater, out of date [out-of-date], outdated [out-dated], stale, old-fashioned, outworn, musty [mustier -comp., mustiest -sup.], timed, fossilised [fossilized, -USA], passé, atavistic, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], fuddy-duddy, daggy [daggier -comp., daggiest -sup], long in the tooth.
    Ex. Almost without exception these problems occurred in libraries with antiquated or inadequate ventilation without air-conditioning.
    Ex. When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex. It is for this reason that many special libraries have constructed their own indexing language; they have avoided being tied to a possibly out of date published list.
    Ex. For example, the outdated subject heading 'Female emancipation' could be changed to the newer term 'Women's liberation' with this function.
    Ex. Does the library continue a stale tradition, or does it interpret social change?.
    Ex. One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    Ex. This advertisement was part of a publicity campaign which was based on a presentation of Europe so outworn as to be almost meaningless.
    Ex. Only if we continuously redefine our goals in accordance with the developments in our societies will we remain dynamic libraries and not turn into musty institutions.
    Ex. Librarians need to be vociferous about achievements and services offered in order to dispel ideas about the stereotype librarian, timed and out of touch with contemporary society.
    Ex. The article deals with matters of image and status, professional associations, cultural policies, collections, censorship, outdated infrastructure and fossilised mentalities.
    Ex. By conscious or unconscious fixation on this single, already passé, facet of data processing technology we risk totally ignoring the other functions of a catalog.
    Ex. Teaching lost its status when education became secularized as a tool for economic mobility, when concerns for the spiritual became embarrassingly atavistic.
    Ex. He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex. This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex. According to him, tea as a category has lacked innovation and upgradation in recent years and hence has a very fuddy-duddy image.
    Ex. What wearing daggy clothes is all about for me is feeling relaxed, knowing I can wear them around people I'm comfortable with.
    Ex. Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.
    ----
    * estar anticuado = dated.
    * estar un poco anticuado = be some years old.
    * quedarse anticuado = date.
    * * *
    I
    - da adjetivo old-fashioned
    II
    - da masculino, femenino
    * * *
    = antiquated, backwater, out of date [out-of-date], outdated [out-dated], stale, old-fashioned, outworn, musty [mustier -comp., mustiest -sup.], timed, fossilised [fossilized, -USA], passé, atavistic, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], fuddy-duddy, daggy [daggier -comp., daggiest -sup], long in the tooth.

    Ex: Almost without exception these problems occurred in libraries with antiquated or inadequate ventilation without air-conditioning.

    Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex: It is for this reason that many special libraries have constructed their own indexing language; they have avoided being tied to a possibly out of date published list.
    Ex: For example, the outdated subject heading 'Female emancipation' could be changed to the newer term 'Women's liberation' with this function.
    Ex: Does the library continue a stale tradition, or does it interpret social change?.
    Ex: One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    Ex: This advertisement was part of a publicity campaign which was based on a presentation of Europe so outworn as to be almost meaningless.
    Ex: Only if we continuously redefine our goals in accordance with the developments in our societies will we remain dynamic libraries and not turn into musty institutions.
    Ex: Librarians need to be vociferous about achievements and services offered in order to dispel ideas about the stereotype librarian, timed and out of touch with contemporary society.
    Ex: The article deals with matters of image and status, professional associations, cultural policies, collections, censorship, outdated infrastructure and fossilised mentalities.
    Ex: By conscious or unconscious fixation on this single, already passé, facet of data processing technology we risk totally ignoring the other functions of a catalog.
    Ex: Teaching lost its status when education became secularized as a tool for economic mobility, when concerns for the spiritual became embarrassingly atavistic.
    Ex: He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex: This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex: According to him, tea as a category has lacked innovation and upgradation in recent years and hence has a very fuddy-duddy image.
    Ex: What wearing daggy clothes is all about for me is feeling relaxed, knowing I can wear them around people I'm comfortable with.
    Ex: Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.
    * estar anticuado = dated.
    * estar un poco anticuado = be some years old.
    * quedarse anticuado = date.

    * * *
    anticuado1 -da
    ‹persona/ideas› old-fashioned, antiquated; ‹ropa› old-fashioned; ‹sistema/aparato› antiquated
    anticuado2 -da
    masculine, feminine
    eres un anticuado you're so old-fashioned
    * * *

    Del verbo anticuarse: ( conjugate anticuarse)

    anticuado es:

    el participio

    anticuado
    ◊ -da adjetivo

    old-fashioned
    ■ sustantivo masculino, femenino: eres un anticuado you're so old-fashioned
    anticuado,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino old-fashioned, antiquated

    ' anticuado' also found in these entries:
    Spanish:
    anticuada
    - apolillada
    - apolillado
    - antiguo
    - atrasado
    - pasado
    - zanahoria
    English:
    antiquated
    - date
    - fuddy-duddy
    - old
    - old-fashioned
    - outdated
    - outmoded
    - dated
    - out
    - time
    * * *
    anticuado, -a
    adj
    [persona, ropa] old-fashioned;
    esa técnica está anticuada that method is out of date;
    mi módem se ha quedado anticuado my modem is out of date
    nm,f
    old-fashioned person;
    mi madre es una anticuada my mother is very old-fashioned
    * * *
    adj antiquated
    * * *
    anticuado, -da adj
    : antiquated, outdated
    * * *
    anticuado adj old fashioned

    Spanish-English dictionary > anticuado

  • 6 apolillado

    adj.
    moth-eaten, wormeaten, full of wormholes.
    past part.
    past participle of spanish verb: apolillar.
    * * *
    1→ link=apolillar apolillar
    1 moth-eaten
    * * *
    * * *
    - da adjetivo < ropa> moth-eaten; < madera> worm-eaten; < ideas> antiquated, fusty
    * * *
    = moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.].
    Ex. He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    * * *
    - da adjetivo < ropa> moth-eaten; < madera> worm-eaten; < ideas> antiquated, fusty
    * * *
    = moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.].

    Ex: He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.

    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.

    * * *
    1 ‹ropa› moth-eaten; ‹madera› worm-eaten
    la silla estaba toda apolillada the chair was worm-eaten o riddled with woodworm
    2 ‹teorías/ideas› antiquated, fusty
    * * *

    Del verbo apolillar: ( conjugate apolillar)

    apolillado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    apolillado    
    apolillar
    apolillado
    ◊ -da adjetivo ‹ ropa moth-eaten;


    madera worm-eaten;
    ideas antiquated, fusty
    apolillado,-a adjetivo
    1 (estropeado por la polilla) moth-eaten
    2 (quedarse anticuado) antiquated, moth-eaten, outdated: sus ideas están bastante apolilladas, his ideas are quite outdated
    ' apolillado' also found in these entries:
    Spanish:
    apolillada
    * * *
    apolillado, -a adj
    1. [ropa] moth-eaten
    2. [sin usar]
    tienes la máquina de coser apolillada your sewing machine is just gathering dust;
    tengo los logaritmos un poco apolillados I'm a bit rusty on logarithms
    3. [anticuado]
    unos métodos apolillados dusty old methods
    * * *
    adj moth-eaten

    Spanish-English dictionary > apolillado

  • 7 desfasado

    adj.
    out of phase, out of place, off-time.
    past part.
    past participle of spanish verb: desfasar.
    * * *
    1→ link=desfasar desfasar
    1 outdated, out of date (persona) old-fashioned, behind the times
    ¡eres un desfasado! you're just not with it!
    * * *
    (f. - desfasada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=anticuado) behind the times
    2) (Téc) out of phase
    3)

    estar desfasado — (Aer) to be suffering from jetlag

    * * *
    - da adjetivo
    a) (Fís) out of phase; <mecanismo/ritmo> out of sync; <planes/etapas> out of step
    b) <ideas/persona> old-fashioned
    * * *
    = out of date [out-of-date], outdated [out-dated], outmoded, superseded, outworn, musty [mustier -comp., mustiest -sup.], out of sync, overaged, out of touch with + reality, fossilised [fossilized, -USA], byzantine, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], stale, long in the tooth.
    Ex. It is for this reason that many special libraries have constructed their own indexing language; they have avoided being tied to a possibly out of date published list.
    Ex. For example, the outdated subject heading 'Female emancipation' could be changed to the newer term 'Women's liberation' with this function.
    Ex. With computerization some libraries took the opportunity to replace outmoded abstracts bulletins with SDI services.
    Ex. Nonetheless, shelves fill up and eventually must be relieved of duplicated, superseded or obsolete books.
    Ex. This advertisement was part of a publicity campaign which was based on a presentation of Europe so outworn as to be almost meaningless.
    Ex. Only if we continuously redefine our goals in accordance with the developments in our societies will we remain dynamic libraries and not turn into musty institutions.
    Ex. The article 'Reading: an activity out of sync' emphasizes the need for the librarian and the teacher to work together to ensure that pupils are taught about a wide range of quality literature titles and authors.
    Ex. Bielefeld University is replacing its overaged mainframe data processing systems in the library.
    Ex. Some librarians seem to be out of touch with reality.
    Ex. The article deals with matters of image and status, professional associations, cultural policies, collections, censorship, outdated infrastructure and fossilised mentalities.
    Ex. Those elderly bureaucrats and their byzantine procedures are cherished by the customers, who tend to be uninterested in the arcane details of 'digital,' and so are relentlessly passé themselves.
    Ex. He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex. Does the library continue a stale tradition, or does it interpret social change?.
    Ex. Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.
    * * *
    - da adjetivo
    a) (Fís) out of phase; <mecanismo/ritmo> out of sync; <planes/etapas> out of step
    b) <ideas/persona> old-fashioned
    * * *
    = out of date [out-of-date], outdated [out-dated], outmoded, superseded, outworn, musty [mustier -comp., mustiest -sup.], out of sync, overaged, out of touch with + reality, fossilised [fossilized, -USA], byzantine, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], stale, long in the tooth.

    Ex: It is for this reason that many special libraries have constructed their own indexing language; they have avoided being tied to a possibly out of date published list.

    Ex: For example, the outdated subject heading 'Female emancipation' could be changed to the newer term 'Women's liberation' with this function.
    Ex: With computerization some libraries took the opportunity to replace outmoded abstracts bulletins with SDI services.
    Ex: Nonetheless, shelves fill up and eventually must be relieved of duplicated, superseded or obsolete books.
    Ex: This advertisement was part of a publicity campaign which was based on a presentation of Europe so outworn as to be almost meaningless.
    Ex: Only if we continuously redefine our goals in accordance with the developments in our societies will we remain dynamic libraries and not turn into musty institutions.
    Ex: The article 'Reading: an activity out of sync' emphasizes the need for the librarian and the teacher to work together to ensure that pupils are taught about a wide range of quality literature titles and authors.
    Ex: Bielefeld University is replacing its overaged mainframe data processing systems in the library.
    Ex: Some librarians seem to be out of touch with reality.
    Ex: The article deals with matters of image and status, professional associations, cultural policies, collections, censorship, outdated infrastructure and fossilised mentalities.
    Ex: Those elderly bureaucrats and their byzantine procedures are cherished by the customers, who tend to be uninterested in the arcane details of 'digital,' and so are relentlessly passé themselves.
    Ex: He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex: Does the library continue a stale tradition, or does it interpret social change?.
    Ex: Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.

    * * *
    1 ( Fís) out of phase
    2 ‹mecanismo/ritmo› out of sync; ‹planes/etapas› out of step
    3 ‹ideas/persona› old-fashioned
    está algo desfasado it's a little behind the times o old-fashioned
    * * *

    Del verbo desfasarse: ( conjugate desfasarse)

    desfasado es:

    el participio

    desfasado
    ◊ -da adjetivo ‹ideas/persona old-fashioned

    desfasado,-a adjetivo
    1 (objeto, moda, etc) outdated
    2 (persona) old-fashioned, behind the times
    3 Téc out of phase

    ' desfasado' also found in these entries:
    Spanish:
    desfasada
    - atrasado
    English:
    time
    - out
    * * *
    desfasado, -a adj
    1. [desincronizado] out of synch o sync
    2. [persona] out of touch;
    [libro, moda] old-fashioned; [ideas] old-fashioned, out of date
    * * *
    adj fig
    old-fashioned
    * * *
    desfasado, -da adj
    1) : out of sync
    2) : out of step, behind the times
    * * *
    desfasado adj out of date

    Spanish-English dictionary > desfasado

  • 8 lleno de polilla

    (adj.) = mothy [mothier -comp., mothiest -sup.]
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    * * *
    (adj.) = mothy [mothier -comp., mothiest -sup.]

    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.

    Spanish-English dictionary > lleno de polilla

  • 9 obsoleto

    adj.
    obsolete, outdated, antiquated, old-fashioned.
    * * *
    1 obsolete
    * * *
    * * *
    - ta adjetivo obsolete
    * * *
    = anachronistic, obsolete, outdated [out-dated], outmoded, redundant, out of touch with + reality, timed, passé, out of vogue, out of fashion, out of style, dated, byzantine, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], musty [mustier -comp., mustiest -sup.], long in the tooth.
    Ex. We might all easily agree that LITERATURE, IMMORAL is not particularly descriptive of, and an anachronistic euphemism for, PORNOGRAPHY.
    Ex. To remove obsolete fine records from the online system, there is a programm to find all fines paid before a particular date and to remove them.
    Ex. For example, the outdated subject heading 'Female emancipation' could be changed to the newer term 'Women's liberation' with this function.
    Ex. With computerization some libraries took the opportunity to replace outmoded abstracts bulletins with SDI services.
    Ex. The card-based systems in which post-coordinate indexing was first conceived are more-or-less redundant.
    Ex. Some librarians seem to be out of touch with reality.
    Ex. Librarians need to be vociferous about achievements and services offered in order to dispel ideas about the stereotype librarian, timed and out of touch with contemporary society.
    Ex. By conscious or unconscious fixation on this single, already passé, facet of data processing technology we risk totally ignoring the other functions of a catalog.
    Ex. In general, however, the author's approach to his comparative method -- that comparativism is out of vogue -- is rather parochial.
    Ex. Abstract art has lately been considered out of fashion in the art centers of New York.
    Ex. Ten years ago ambition abounded; now risk-taking is out of style and vanguardism has been dampened by a pervasive enthusiasm for the past.
    Ex. Now, many of these libraries find that their systems are dangerously dated.
    Ex. Those elderly bureaucrats and their byzantine procedures are cherished by the customers, who tend to be uninterested in the arcane details of 'digital,' and so are relentlessly passé themselves.
    Ex. He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex. Only if we continuously redefine our goals in accordance with the developments in our societies will we remain dynamic libraries and not turn into musty institutions.
    Ex. Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.
    ----
    * hacer que sea obsoleto = render + obsolete, render + redundant.
    * quedarse obsoleto = be overtaken by events, outgrow.
    * volverse obsoleto = go out of + date, become + obsolete, go out of + fashion, obsolesce.
    * * *
    - ta adjetivo obsolete
    * * *
    = anachronistic, obsolete, outdated [out-dated], outmoded, redundant, out of touch with + reality, timed, passé, out of vogue, out of fashion, out of style, dated, byzantine, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], musty [mustier -comp., mustiest -sup.], long in the tooth.

    Ex: We might all easily agree that LITERATURE, IMMORAL is not particularly descriptive of, and an anachronistic euphemism for, PORNOGRAPHY.

    Ex: To remove obsolete fine records from the online system, there is a programm to find all fines paid before a particular date and to remove them.
    Ex: For example, the outdated subject heading 'Female emancipation' could be changed to the newer term 'Women's liberation' with this function.
    Ex: With computerization some libraries took the opportunity to replace outmoded abstracts bulletins with SDI services.
    Ex: The card-based systems in which post-coordinate indexing was first conceived are more-or-less redundant.
    Ex: Some librarians seem to be out of touch with reality.
    Ex: Librarians need to be vociferous about achievements and services offered in order to dispel ideas about the stereotype librarian, timed and out of touch with contemporary society.
    Ex: By conscious or unconscious fixation on this single, already passé, facet of data processing technology we risk totally ignoring the other functions of a catalog.
    Ex: In general, however, the author's approach to his comparative method -- that comparativism is out of vogue -- is rather parochial.
    Ex: Abstract art has lately been considered out of fashion in the art centers of New York.
    Ex: Ten years ago ambition abounded; now risk-taking is out of style and vanguardism has been dampened by a pervasive enthusiasm for the past.
    Ex: Now, many of these libraries find that their systems are dangerously dated.
    Ex: Those elderly bureaucrats and their byzantine procedures are cherished by the customers, who tend to be uninterested in the arcane details of 'digital,' and so are relentlessly passé themselves.
    Ex: He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex: Only if we continuously redefine our goals in accordance with the developments in our societies will we remain dynamic libraries and not turn into musty institutions.
    Ex: Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.
    * hacer que sea obsoleto = render + obsolete, render + redundant.
    * quedarse obsoleto = be overtaken by events, outgrow.
    * volverse obsoleto = go out of + date, become + obsolete, go out of + fashion, obsolesce.

    * * *
    obsolete
    * * *

    obsoleto
    ◊ -ta adjetivo

    obsolete
    obsoleto,-a adjetivo obsolete: ese sistema de riego ha quedado obsoleto, this irrigation system is obsolete

    ' obsoleto' also found in these entries:
    Spanish:
    obsoleta
    - usía
    English:
    dated
    - obsolete
    - outdated
    * * *
    obsoleto, -a adj
    obsolete;
    este uso ha quedado obsoleto this usage has become obsolete
    * * *
    adj obsolete
    * * *
    obsoleto, -ta adj
    desusado: obsolete

    Spanish-English dictionary > obsoleto

  • 10 raído

    adj.
    frayed, torn, shabby, worn.
    past part.
    past participle of spanish verb: raer.
    * * *
    1→ link=raer raer
    1 (deteriorado) threadbare, worn
    2 figurado (descarado) shameless, cheeky
    * * *
    ADJ
    1) [paño] frayed, threadbare; [ropa, persona] shabby
    2) (=desvergonzado) shameless
    * * *
    - da adjetivo worn-out, threadbare
    * * *
    = frayed, worn, well-worn, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], timeworn.
    Ex. It has a time-worn and frayed look.
    Ex. Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
    Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex. He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex. In the crest of the timeworn Black Mountains lies the summit of Mount Mitchell, the highest point east of the Mississippi.
    * * *
    - da adjetivo worn-out, threadbare
    * * *
    = frayed, worn, well-worn, moth-eaten, mothy [mothier -comp., mothiest -sup.], timeworn.

    Ex: It has a time-worn and frayed look.

    Ex: Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
    Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex: He said: 'The outer shell of democracy is, no doubt, intact but it appears to be moth-eaten from inside'.
    Ex: So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex: In the crest of the timeworn Black Mountains lies the summit of Mount Mitchell, the highest point east of the Mississippi.

    * * *
    raído -da
    worn-out, threadbare
    * * *

    Del verbo raer: ( conjugate raer)

    raído es:

    el participio

    Multiple Entries:
    raer    
    raído
    raer ( conjugate raer) verbo transitivo superficie to scrape;
    barniz/pintura to scrape off
    raído
    ◊ -da adjetivo

    worn-out, threadbare
    raído,-a adjetivo worn (out)

    ' raído' also found in these entries:
    Spanish:
    raída
    English:
    mangy
    - shabby
    - threadbare
    - thread
    - worn
    * * *
    raído, -a adj
    [desgastado] threadbare; [por los bordes] frayed
    * * *
    adj threadbare
    * * *
    raído, -da adj
    : worn, shabby
    * * *
    raído adj shabby [comp. shabbier; superl. shabbiest]

    Spanish-English dictionary > raído

  • 11 alpiste1

    1 = bird seed, canary grass.
    Ex. So, he cleaned the bird cage from top to bottom and threw out all the mothy bird seed.
    Ex. The pollen of canary grass, which was introduced as a pasture grass from Europe, is a major allergen in southern Australia.

    Spanish-English dictionary > alpiste1

  • 12 comida

    f.
    1 food (food).
    comida basura junk food
    comida casera home cooking
    comidas para empresas business catering
    comida preparada convenience food
    comida rápida fast food
    2 meal (almuerzo, cena).
    comida de Navidad Christmas dinner
    comida de trabajo business lunch
    past part.
    past participle of spanish verb: comer.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: comedirse.
    * * *
    1 (alimento) food
    3 (almuerzo) lunch
    \
    comida basura junk food
    comida casera home cooking
    comida de negocios business lunch
    comida rápida fast food
    * * *
    noun f.
    1) food
    3) meal
    * * *
    SF
    1) (=alimento) food

    mamá está haciendo o preparando la comida — mum is making lunch

    comida precocinada, comida preparada — ready meals pl, precooked meals pl

    2) (=acto de comer) meal
    3) esp Esp (=almuerzo) lunch
    4) LAm (=cena) dinner, evening meal
    5) **

    comida de coco, comida de tarro, en la mili le han hecho una comida de coco o tarro — they brainwashed him when he was in the army

    este libro es una comida de coco o tarro — this book is pretty heavy stuff *

    * * *
    1) ( alimentos) food
    2)

    hago tres comidas al díaI have o eat three meals a day

    b) (AmL) (menú, platos) food

    hacer or preparar la comida — to get the food ready o cook the food

    3)
    a) (esp Esp, Méx) ( almuerzo) lunch, dinner (BrE)
    b) (esp AmL) ( cena) dinner, supper; ( en algunas regiones del Reino Unido) tea
    * * *
    = food, meal, eats, cuisine, food supply, grub, chow, nosh, foodstuffs, fare, supper, supply of food.
    Ex. Food, cookery and Mediterranean are isolates drawn from the facets of Domestic science, constituting phenomena studied.
    Ex. The pilot fish leads the shark to food, then lives off the crumbs of the shark's meals.
    Ex. Recounts the experience of some US book superstores in offering drinks and eats in order to make them user friendly.
    Ex. Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.
    Ex. This study investigated the mechanisms by which these changes have impacted on birds and their food supplies.
    Ex. Why grub has to be 'rustled up' is anyone's guess; that is just the way it was on the Wild West.
    Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.
    Ex. Top it off with spicy guacamole and it's worth the nosh.
    Ex. Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.
    Ex. This stylish cafe, situated in a heritage-listed building that used to be a gun shop, offers original, restaurant-quality fare.
    Ex. A big pumpkin, cut into quarters and baked, is a sweet and warming supper.
    Ex. Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.
    ----
    * atracarse de comida = stuff + Posesivo + face.
    * atracón de comida = binge eating.
    * bolsa de comida = box lunch.
    * buena comida, la = good food.
    * búsqueda de comida = foraging.
    * cama y comida = food and board, bed and board.
    * comida al aire libre = cookout.
    * comida basura = junk food.
    * comida caliente = cooked meal.
    * comida de dos platos y postre = three-course meal.
    * comida de empresa = company dinner.
    * comida de fuera = outside food.
    * comida de Navidad = Christmas dinner.
    * comida de trabajo = business meal, professional meal.
    * comida de tres platos = three-course meal.
    * comida ecológica = ecological food.
    * comida en conserva = tinned food, canned food.
    * comida enlatada = tinned food, canned food.
    * comida escolar = school lunch, school dinner.
    * comida grasa = fatty food.
    * comida infantil = baby food.
    * comida para animales = animal feed.
    * comida para llevar = takeaway meal, take-out meal, take-out.
    * comida para niños = baby food.
    * comida para pájaros = bird seed.
    * comida para perros = dog food.
    * comida para picar = finger food.
    * comida poco saludable = unhealthy foods.
    * comida precocinada = baked goods.
    * comida preparada = take-out.
    * comida principal = main meal.
    * comida rápida = fast food, junk food.
    * comidas = dining.
    * comida saludable = wholesome food, healthy food.
    * comida sana = wholesome food, healthy food.
    * comidas caseras = home cooking.
    * comidas selectas = delicatessen [deli, -abrev.].
    * comida tradicional de los negros del sur de los Estados Unidos = soul food.
    * comida y alojamiento = board and lodging.
    * comida y habitación = board and lodging.
    * decoración de los carritos de la comida = trolley dressing.
    * en las comidas = at meal times.
    * gasto en comida = food bill.
    * harto de comida = fullfed.
    * hora de la comida = mealtime [meal time].
    * industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.
    * preparar la comida = cook + meal.
    * puesto de café y comida = coffee and lunch corner.
    * puesto de comida = food stall.
    * restaurante de comida rápida = fast-food restaurant.
    * ser muy delicado con la comida = be a picky eater.
    * ser muy melindroso con la comida = be a picky eater.
    * ser muy tiquismiquis con la comida = be a picky eater.
    * sin incluir las comidas = self-catering.
    * * *
    1) ( alimentos) food
    2)

    hago tres comidas al díaI have o eat three meals a day

    b) (AmL) (menú, platos) food

    hacer or preparar la comida — to get the food ready o cook the food

    3)
    a) (esp Esp, Méx) ( almuerzo) lunch, dinner (BrE)
    b) (esp AmL) ( cena) dinner, supper; ( en algunas regiones del Reino Unido) tea
    * * *
    = food, meal, eats, cuisine, food supply, grub, chow, nosh, foodstuffs, fare, supper, supply of food.

    Ex: Food, cookery and Mediterranean are isolates drawn from the facets of Domestic science, constituting phenomena studied.

    Ex: The pilot fish leads the shark to food, then lives off the crumbs of the shark's meals.
    Ex: Recounts the experience of some US book superstores in offering drinks and eats in order to make them user friendly.
    Ex: Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.
    Ex: This study investigated the mechanisms by which these changes have impacted on birds and their food supplies.
    Ex: Why grub has to be 'rustled up' is anyone's guess; that is just the way it was on the Wild West.
    Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.
    Ex: Top it off with spicy guacamole and it's worth the nosh.
    Ex: Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.
    Ex: This stylish cafe, situated in a heritage-listed building that used to be a gun shop, offers original, restaurant-quality fare.
    Ex: A big pumpkin, cut into quarters and baked, is a sweet and warming supper.
    Ex: Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.
    * atracarse de comida = stuff + Posesivo + face.
    * atracón de comida = binge eating.
    * bolsa de comida = box lunch.
    * buena comida, la = good food.
    * búsqueda de comida = foraging.
    * cama y comida = food and board, bed and board.
    * comida al aire libre = cookout.
    * comida basura = junk food.
    * comida caliente = cooked meal.
    * comida de dos platos y postre = three-course meal.
    * comida de empresa = company dinner.
    * comida de fuera = outside food.
    * comida de Navidad = Christmas dinner.
    * comida de trabajo = business meal, professional meal.
    * comida de tres platos = three-course meal.
    * comida ecológica = ecological food.
    * comida en conserva = tinned food, canned food.
    * comida enlatada = tinned food, canned food.
    * comida escolar = school lunch, school dinner.
    * comida grasa = fatty food.
    * comida infantil = baby food.
    * comida para animales = animal feed.
    * comida para llevar = takeaway meal, take-out meal, take-out.
    * comida para niños = baby food.
    * comida para pájaros = bird seed.
    * comida para perros = dog food.
    * comida para picar = finger food.
    * comida poco saludable = unhealthy foods.
    * comida precocinada = baked goods.
    * comida preparada = take-out.
    * comida principal = main meal.
    * comida rápida = fast food, junk food.
    * comidas = dining.
    * comida saludable = wholesome food, healthy food.
    * comida sana = wholesome food, healthy food.
    * comidas caseras = home cooking.
    * comidas selectas = delicatessen [deli, -abrev.].
    * comida tradicional de los negros del sur de los Estados Unidos = soul food.
    * comida y alojamiento = board and lodging.
    * comida y habitación = board and lodging.
    * decoración de los carritos de la comida = trolley dressing.
    * en las comidas = at meal times.
    * gasto en comida = food bill.
    * harto de comida = fullfed.
    * hora de la comida = mealtime [meal time].
    * industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.
    * preparar la comida = cook + meal.
    * puesto de café y comida = coffee and lunch corner.
    * puesto de comida = food stall.
    * restaurante de comida rápida = fast-food restaurant.
    * ser muy delicado con la comida = be a picky eater.
    * ser muy melindroso con la comida = be a picky eater.
    * ser muy tiquismiquis con la comida = be a picky eater.
    * sin incluir las comidas = self-catering.

    * * *
    gastamos mucho en comida we spend a lot on food
    ¿te gusta la comida china? do you like Chinese food o cooking?
    comida para perros/gatos dog/cat food
    B
    hago tres comidas al día I have o eat three meals a day
    come mucho pan con la comida she eats a lot of bread with her meals o food
    aquí la comida fuerte es la del mediodía here the main meal is at midday
    2 (menú, platos) food
    en este bar no sirven comidas they don't serve o ( BrE) do meals in this bar
    está haciendo or preparando la comida he's getting the food ready o cooking the food
    Compuestos:
    junk food
    comida de negocios/de trabajo
    business/working lunch
    school lunch o dinner ( BrE)
    C
    1 (esp Esp, Méx) (almuerzo) lunch, dinner ( BrE)
    * * *

     

    Del verbo comedirse: ( conjugate comedirse)

    me comida es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    se comida es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    comida sustantivo femenino


    comida basura/rápida junk/fast food


    ¿quién hace la comida en tu casa? who does the cooking in your house?;
    todavía no he hecho la comida I still haven't cooked the meal
    c) (esp Esp, Méx) ( almuerzo) lunch

    d) (esp AmL) ( cena) dinner, supper;

    ( en algunas regiones del Reino Unido) tea
    comido,-a adjetivo yo estoy comida, I've had lunch
    vinieron comidos, when they arrived they had already eaten
    ♦ Locuciones: sale lo comido por lo servido, (no compensar) it's not worthwhile
    ser pan comido, to be a piece of cake
    comida sustantivo femenino
    1 (alimentos) food: la comida escasea, food is scarce
    2 (ingesta de alimentos) meal
    (al mediodía) lunch: después de la comida siempre estamos un ratito de sobremesa, after dinner we always chat around the table
    La palabra comida puede referirse al alimento en general ( food), a cualquiera de las tres comidas del día ( meal) o a la comida del mediodía ( lunch), aunque algunos anglohablantes la llaman a veces dinner. ➣ Ver nota en dinner
    ' comida' also found in these entries:
    Spanish:
    abalanzarse
    - aderezar
    - aderezo
    - alimento
    - almuerzo
    - ansiosa
    - ansioso
    - antojarse
    - aperitivo
    - apetitosa
    - apetitoso
    - atracarse
    - bocado
    - brocheta
    - ciega
    - ciego
    - comido
    - cruda
    - crudo
    - delicada
    - delicado
    - delito
    - desorbitada
    - desorbitado
    - destemplarse
    - enormidad
    - envidiar
    - estar
    - estropearse
    - fondón
    - fondona
    - fuerte
    - grasosa
    - grasoso
    - guarrear
    - harta
    - hartar
    - harto
    - hincar
    - indigestarse
    - ingerir
    - itacate
    - llenar
    - mesa
    - mierda
    - mucha
    - mucho
    - palillo
    - pasar
    - peculiar
    English:
    ample
    - beautiful
    - beg
    - binge
    - bite
    - bland
    - boiling
    - burn
    - can
    - canned
    - cater
    - caterer
    - complaint
    - concoct
    - consumption
    - cook
    - cooking
    - cool down
    - cool off
    - course
    - dainty
    - decay
    - defrost
    - dehydrated
    - delicacy
    - delicatessen
    - delightful
    - diet
    - dig into
    - digest
    - dinner
    - disagree
    - dish
    - doggy bag
    - eat up
    - enjoyable
    - excessive
    - fancy
    - far
    - fare
    - fast food
    - feed
    - filling station
    - finish up
    - fit
    - fix
    - food
    - forage
    - freeze
    - fresh
    * * *
    comida nf
    1. [alimento] food;
    la comida francesa/mexicana French/Mexican food;
    comida para perros/gatos dog/cat food
    comida basura junk food;
    comida casera home cooking;
    Méx comida chatarra junk food; Méx comida corrida set meal; Méx comida corriente set meal;
    comidas a domicilio = home delivery of food;
    comidas para empresas business catering;
    comida para llevar takeaway food;
    comida preparada ready meals;
    comida rápida fast food
    2. [acto de comer] meal;
    se sirven comidas [en letrero] food served
    3. Esp, Méx [al mediodía] lunch;
    dar una comida to have a lunch party;
    una comida de negocios o [m5] de trabajo a business lunch;
    4. esp Andes [a la noche] dinner
    * * *
    f
    1 (comestibles) food
    2 ocasión meal
    * * *
    comida nf
    1) : food
    2) : meal
    3) : dinner
    4)
    comida basura : junk food
    5)
    comida rápida : fast food
    * * *
    1. (alimentos) food
    ¿a qué hora quieres la comida? what time do you want lunch?

    Spanish-English dictionary > comida

  • 13 irse corriendo

    v.
    to run off, to hurry away, to dash away, to rush off.
    * * *
    (v.) = dash off, shoot off
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    * * *
    (v.) = dash off, shoot off

    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.

    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .

    Spanish-English dictionary > irse corriendo

  • 14 marcharse apresuradamente

    v.
    to hurry off, to leave hurriedly, to pack away, to pack off.
    * * *
    (v.) = dash off, shoot off
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    * * *
    (v.) = dash off, shoot off

    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.

    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .

    Spanish-English dictionary > marcharse apresuradamente

  • 15 marcharse de prisa

    (v.) = dash off, shoot off
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    * * *
    (v.) = dash off, shoot off

    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.

    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .

    Spanish-English dictionary > marcharse de prisa

  • 16 salir apresuradamente

    v.
    to leave hastily, to breeze off, to rush off, to bustle off.
    * * *
    (v.) = dash off, shoot off
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    * * *
    (v.) = dash off, shoot off

    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.

    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .

    Spanish-English dictionary > salir apresuradamente

  • 17 salir corriendo

    v.
    to run out, to beat a hasty retreat, to charge off, to burst out.
    * * *
    (v.) = leg it, run off, run away, bolt, make + a bolt for, dash off, take off, shoot off, take off + running, take to + Posesivo + heels
    Ex. The book ' Legging it' overviews trends in male and female dress from the Middle Ages to the present, concentrating on leg coverings: breeches, trousers, stockings'.
    Ex. She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.
    Ex. Street boys like Slake, a dodger used to running away, do not, even when they are myopic and dreamers, allow themselves to bump into lampposts.
    Ex. These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.
    Ex. Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    Ex. But luckily the animals were all fairly timid and with a holler they would take off running.
    Ex. When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.
    * * *
    (v.) = leg it, run off, run away, bolt, make + a bolt for, dash off, take off, shoot off, take off + running, take to + Posesivo + heels

    Ex: The book ' Legging it' overviews trends in male and female dress from the Middle Ages to the present, concentrating on leg coverings: breeches, trousers, stockings'.

    Ex: She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.
    Ex: Street boys like Slake, a dodger used to running away, do not, even when they are myopic and dreamers, allow themselves to bump into lampposts.
    Ex: These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.
    Ex: Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex: No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.
    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .
    Ex: But luckily the animals were all fairly timid and with a holler they would take off running.
    Ex: When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.

    Spanish-English dictionary > salir corriendo

  • 18 salir disparado

    v.
    to shoot out, to shoot off, to be off like a shot, to belt out.
    El corredor se disparó a la meta The runner dashed off to the finish line.
    * * *
    (v.) = bolt, make + a bolt for, shoot off, dash off, take to + Posesivo + heels, run off
    Ex. These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.
    Ex. Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.
    Ex. She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.
    * * *
    (v.) = bolt, make + a bolt for, shoot off, dash off, take to + Posesivo + heels, run off

    Ex: These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.

    Ex: Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .
    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex: When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.
    Ex: She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.

    Spanish-English dictionary > salir disparado

  • 19 salir echando leches

    (v.) = bolt, take off, make + a bolt for, dash off, shoot off
    Ex. These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.
    Ex. No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.
    Ex. Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    * * *
    (v.) = bolt, take off, make + a bolt for, dash off, shoot off

    Ex: These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.

    Ex: No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.
    Ex: Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .

    Spanish-English dictionary > salir echando leches

  • 20 salir pitando

    v.
    to make a dash for it, to leave in a hurry, to cut and run, to flash off.
    * * *
    (v.) = take off, bolt, make + a bolt for, dash off, shoot off, take to + Posesivo + heels, run off
    Ex. No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.
    Ex. These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.
    Ex. Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex. One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex. The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly.
    Ex. When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.
    Ex. She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.
    * * *
    (v.) = take off, bolt, make + a bolt for, dash off, shoot off, take to + Posesivo + heels, run off

    Ex: No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.

    Ex: These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.
    Ex: Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex: One at a time a bird lands, picks out a fat sunflower seed and then dashes off.
    Ex: The witness said that the cockpit of the ill-fated Boeing 737 shot off 'like a meteorite' when the plane hit the ground on its belly
    .
    Ex: When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.
    Ex: She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.

    Spanish-English dictionary > salir pitando

См. также в других словарях:

  • bird|seed — «BURD SEED», noun. 1. a mixture of small seeds often fed to caged birds. 2. seed put outside for wild birds …   Useful english dictionary

  • bird seed — n. seeds for birds to feed on, bird food …   English contemporary dictionary

  • BIRD SEED — …   Useful english dictionary

  • bird·seed — /ˈbɚdˌsiːd/ noun [noncount] : seeds that are used for feeding birds …   Useful english dictionary

  • Bird feeding — is the activity of feeding wild birds. HistoryJames Fisher noted that the first person to feed wild birds was the sixth century monk St Serf of Fife who tamed a robin by feeding it. It was in the winter of 1890 91 that people were encouraged to… …   Wikipedia

  • bird — Synonyms and related words: Bronx cheer, Jane, atomic warhead, avifauna, baby bird, bastard, biddy, bird of Jove, bird of Juno, bird of Minerva, bird of night, bird of passage, bird of prey, birdie, birdlife, birdy, bitch, boo, broad, bugger,… …   Moby Thesaurus

  • seed — Synonyms and related words: Anlage, acorn, affiliation, androcyte, antheridium, antherozoid, apparentation, basis, bed, berry, bird seed, birth, blood, bloodline, branch, breed, broadcast, brood, bud, bulb, cause, children, common ancestry,… …   Moby Thesaurus

  • Seed predation — includes any process inflicted on a plant’s seeds by an animal that results in the inviability of the seed. Generally this refers to the consumption and digestion of the seed, but also includes the parasitization of seeds by insect larvae (Janzen …   Wikipedia

  • Bird-safe — (alternatively bird proof) is a term used to describe objects and surroundings that are safe for captive birds and it is most commonly associated with pet birds. Birds are smaller than humans and other pets and therefore are considerably more… …   Wikipedia

  • Bird Hangar — is an architectural installation for the Yokohama Triennial 2001 by Finnish architects and artists Casagrande Rintala. [ [http://www.jpf.go.jp/yt2001/cyber/artist/014 Casa/index.html] International Triennale of Contemporary Art Yokohama 2001:… …   Wikipedia

  • seed|eat|er — «SEED EE tuhr», noun. 1. = grassquit. (Cf. ↑grassquit) 2. any granivorous bird …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»